Szép lett..ügyes vagy.nem is tudok ilyeneket, de a kezem se birja...gyerekek voltak itthon, vettek ajándékba egy készletet, de poló fonal ,de úgy hogy minden van hozzá, útmutató, tömő anyag, horgolótű... Jó nagy kihívás lesz.../25 centis gomba/Mostanában esténként vagy egy pici tököt, vagy gombát horgolok, de vékony fonalból, és még így is fáj a kezem, az izületeim..
Pihentesd majd a kezed amennyit tudod. Szerintem ez igénybe veszi legtöbb embernél a kezet. Én az ujjaimat érzem, ismerős a könyökére panaszkodott. Szóval egy-egy sort csak, ha úgy érzed. Így is - mivel pár sor az egész - hamar a végére érsz. Sok sikert, majd mutasd meg!
Nagyjából értem. Amit mégse annál fordítót veszek segítéségül. A vásárlásban nem ez volt a hiba. (Persze, magunkat is hibáztatjuk ilyenkor, de...) bár nem szerepel a minta szó, de "Kezdőbarát, lépésről lépésre útmutatóval" és "Részletes, ábrákkal és fotókkal ellátott utasítások vezetik végig a folyamat minden lépését, biztosítva a zökkenőmentes kézműveskedést" alapján az ember nem hiányolja pont a minta szót, mert több rokon értelmű kifejezést is használ erre vonatkozóan... Én nem vagyok a szavak mestere, de az egy oldalnyi kábítás eladta magát (így relaxálás, meg úgy feltöltekezés, ajándék stb).
Szép lett..ügyes vagy.nem is tudok ilyeneket, de a kezem se birja...gyerekek voltak itthon, vettek ajándékba egy készletet, de poló fonal ,de úgy hogy minden van hozzá, útmutató, tömő anyag, horgolótű... Jó nagy kihívás lesz.../25 centis gomba/Mostanában esténként vagy egy pici tököt, vagy gombát horgolok, de vékony fonalból, és még így is fáj a kezem, az izületeim..
VálaszTörlésPihentesd majd a kezed amennyit tudod. Szerintem ez igénybe veszi legtöbb embernél a kezet. Én az ujjaimat érzem, ismerős a könyökére panaszkodott. Szóval egy-egy sort csak, ha úgy érzed. Így is - mivel pár sor az egész - hamar a végére érsz. Sok sikert, majd mutasd meg!
VálaszTörléspersze mindenképp...olvastam hogy jártál, majd irok a messengeren, ott megbeszéljük...Legalább érted a a nyelvet?
VálaszTörlésNagyjából értem. Amit mégse annál fordítót veszek segítéségül. A vásárlásban nem ez volt a hiba. (Persze, magunkat is hibáztatjuk ilyenkor, de...) bár nem szerepel a minta szó, de "Kezdőbarát, lépésről lépésre útmutatóval" és "Részletes, ábrákkal és fotókkal ellátott utasítások vezetik végig a folyamat minden lépését, biztosítva a zökkenőmentes kézműveskedést" alapján az ember nem hiányolja pont a minta szót, mert több rokon értelmű kifejezést is használ erre vonatkozóan... Én nem vagyok a szavak mestere, de az egy oldalnyi kábítás eladta magát (így relaxálás, meg úgy feltöltekezés, ajándék stb).
VálaszTörlés